mardi 30 novembre 2010

Daisaku Ikeda reçoit un 300e titre universitaire honorifique, de l’Université du Massachusetts de Boston

Daisaku Ikeda, président de l'association bouddhiste internationale Soka Gakkai International et fondateur de l'Université Soka, a reçu le titre de Docteur Honoris Causa en Lettres Humaines, décerné par l'Université de Boston, Massachusetts lors d'une cérémonie qui s'est déroulée le 21 novembre à Shinjuku, l'un des principaux arrondissements de Tokyo.
Cela porte à 300 le nombre total de doctorats et professorats honorifiques ainsi que de titres équivalents décernés à M. Ikeda par des institutions d'enseignement supérieur dans quelques 50 pays afin de récompenser ses efforts pour la paix et la promotion des échanges culturels et des sciences humaines.
Le Dr J. Keith Motley, chancelier de l'Université de Boston, Massachusetts, se trouvait à la tête d'une délégation regroupant le Dr Winston E. Langley, vice-recteur principal et vice-chancelier aux Affaires universitaires ainsi que le professeur Eunsook Hyun, vice-recteur et directeur des affaires internationales et transnationales, en visite au Japon pour signer un accord d'échange universitaire avec l'Université Soka et remettre le doctorat honorifique à M. Ikeda.
L'Université de Boston, Massachusetts fait partie du système de l'Université de Massachusetts. En tant qu'université publique axée sur la recherche, elle compte 11 000 étudiants de premier cycle et 4 000 étudiants diplômés.
Dans son discours, le Dr Motley a présenté Ikeda dans les termes suivants : << Grand leader bouddhiste, homme de paix, écrivain, pédagogue et fondateur d'instituts mondiaux pour l'amélioration de l'humanité >> ; il a également loué son soutien envers la responsabilisation individuelle et l'engagement social.
M. Ikeda a fait le commentaire suivant : << Je suis profondément honoré. Les distinctions académiques que j'ai acceptées sont toutes au nom de la SGI et de ses membres dans le monde entier. Cela constitue une reconnaissance de leurs multiples contributions. En tant que citoyen individuel, je redoublerai mes efforts en faveur de la paix, des échanges culturels et de l'éducation. >>
Ikeda et Dr Motley ont convenu que, notamment en ces temps de turbulences et de confusion, le rôle de l'éducation devait être de soutenir les personnes se consacrant au bien-être de l'humanité.
Daisaku Ikeda s'est vu décerner son premier doctorat honorifique en mai 1975 par l'Université d'Etat de Moscou, en reconnaissance de son engagement envers l'éducation, de ses efforts pour
l'abolition du nucléaire et pour ses écrits philosophiques. Depuis, il a reçu un grand nombre de distinctions universitaires décernées par une grande variété d'institutions parmi lesquelles l'Université Tsinghua, l'Université de Hong Kong, l'Université de Denver, l'Université de Glasgow, l'Université de Delhi, l'Université de Sydney, l'Université fédérale de Rio de Janeiro et l'Université du Ghana.
Daisaku Ikeda (1928- ) a été président de l'association bouddhiste Soka Gakkai de 1960 à 1979. En 1975, il est devenu le président fondateur de la Soka Gakkai International (SGI) qui compte aujourd'hui 12 millions de membres dans le monde. Il est également fondateur de l'Institut de philosophie orientale, de l'association Min-On Concert, du musée d'art Tokyo Fuji, du système pédagogique Soka qui va de la maternelle à l'université, de l'institut Toda pour la paix dans le monde et la recherche politique et du centre Ikeda pour la paix, l'éducation et le dialogue. Il est l'auteur de nombreux travaux sur la philosophie bouddhiste ainsi que de plus de 50 dialogues publiés avec de grands penseurs de différentes cultures dans le monde.
Source : PR NEWSWIRE  

lundi 29 novembre 2010

Words of Wisdom

There is no true joy in a life lived closed up in the little shell of the self. When you take one step to reach out to people, when you meet with others and share their thoughts and sufferings, infinite compassion and wisdom well up within your heart. Your life is transformed.

mercredi 17 novembre 2010

Words of Wisdom

Gratitude makes a person modest. A sense of gratitude expands the heart.

jeudi 11 novembre 2010

According to Amnesty International, 93 percent of the world’s executions take place in five countries: China, Saudi Arabia, Iran, Pakistan, and the United States. In 2010 why do we need to kill people ?
As followers of the Daishonin we must continue to work for Kosen Rufu  .

mercredi 3 novembre 2010

Create a cause ___do something nice for someone__ and the effect will be perceived very quickly.

lundi 1 novembre 2010

Ose croire

Ose croire qu’il y a un chant dans ton cœur,
Ose croire en tes désirs.
Tant que tu as le courage de croire,
Rien ne pourra t’empêcher
De jouer le rôle que tu voudras.
Trop de personnes reculent,
Juste au moment de réaliser leurs rêves.
Trop de personnes finissent sur une mauvaise voie,
Détournées par un grain de doute.
Le destin peut être changé,
Le soleil est déjà haut sur le jour qui est né.
Trop de personnes disent que tout va bien
Et ne comprennent pas pourquoi elles devraient changer.
Trop de personnes cachent leur splendeur sous des rochers de souffrance.
Nous ne devons pas baisser la tête.
Levons-nous, au contraire, en chantant de joie.
Il n’existe pas de meilleur moment que l’instant présent.
J’avancerai, sans arrêt,
Maintenant que j’ai pris conscience
D’avoir découvert quelque chose qui m’appartient.
Poème apocryphe, parfois attribué à "Josei Toda", mais sans source bibliographique actuellement vérifiable.